The lost treasure02/2020
The lost treasure
God said:
“The Messenger
believed in what was revealed to him from his Lord and the believers. All
believed in God, his angels, his books and his messengers. We do not
differentiate between one of his messengers. Our Lord, and do not bear
persistence upon us, as you carried it upon those before us, our Lord, and do
not bear what we have no energy, and forgive us, and forgive us and have mercy
on us, you are our Mawla, so we insisted on the disbelieving people
".
The
Almighty saying: The Messenger believed in what was revealed to him from his
Lord
Narrated
by Al-Hassan, Mujahid and Al-Dahhaq:
That this
verse was in the story of Al-Mi'raj, and this is how it was narrated in some
narrations on the authority of Ibn Abbas, and some of them said:
All of the
Qur’an was revealed by Gabriel, peace be upon him, on the authority of
Muhammad, peace and blessings be upon him, except this verse, for it is the
Prophet, peace and blessings of God be upon him, who heard the night of
Al-Mi'raj.
Some of them
said:
This was not the story of Al-Mi'raj, because the night of Al-Mi'raj was
in Mecca and this whole Surah was civil. As for those who said it was the night
of Mi'raj.
He said:
When the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, ascended and reached
in the heavens in a high place with Gabriel until he exceeded the end of Sidra.
Gabriel
said to him:
I did not transgress this position and did not command any one to
pass this place besides you, so the Prophet, may God’s prayers and peace be
upon him, passed by until he reached the place that God wanted,
so Gabriel
indicated to him that he greeted your Lord,
The
Prophet,
may God bless him and grant him peace, said:
Greetings to God, prayers
and good things.
Peace be upon you, O Prophet, and God’s
mercy and blessings, so the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him,
wanted his nation to have good luck in peace
He said:
Peace be upon us and upon the righteous servants of God. Gabriel and the people
of the heavens all said:
I bear witness that no
There is no god
but God and I bear witness that Muhammad is His servant and Messenger.
God said :
The Messenger
believed in the meaning of gratitude, meaning the Messenger believed what was
revealed to him from his Lord, and the Prophet, may God’s prayers and peace be
upon him, wanted to share his ummah with dignity and virtue.
He said:
And the believers are all believers in God, His angels, His books and His
messengers.
We do not differentiate between one of his messengers, I mean, they
say they are safe with all messengers, and we do not disbelieve in any of them
and do not differentiate between them as they disperse the Jews and the
Christians.
Then his
Lord told him how to accept them with the verse that you revealed? And he is
saying:
If you look what is in yourselves
Then the
Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said (They said: We
have heard and obeyed your forgiveness, our Lord
The reference.
Then God
Almighty said:
God does not cost a soul except its power, it means its energy,
and it says:
Except without its energy. She has what she gained from good, and
she has what she gained from evil,
Gabriel
said at that time:
Ask him, ask. The Prophet, may God’s prayers and peace be
upon him, said:
Our Lord does not take us if we have forgotten, it means that
we are ignorant or have sinned.
Gabriel said to him:
You have been given that
has lifted your nation from error and forgotten.
So he said something else, and
he said:
Our Lord, and do not bear an insistence that means weight,
as I
carried it on those before us,
which is that he forbade the good things for
them by their injustice,
and if they sinned at night, they found it written on
their door, and the prayers were upon them fifty,
so God relieved this nation
and descended on them after imposing fifty Prayer .
Then he
said:
Our Lord, and do not bear what we have no energy with, he says:
Do not
burden us with work that we cannot bear, and you will be tormented.
And it is
said:
What is difficult for us, because if they had ordered fifty prayers, they
would have been able to tolerate this,
but it would have been difficult for
them,
and they could not tolerate sustaining it,
and forgive us for all of
this, and forgive us and transgress from us,
And it is
said:
forgive us from the deformation, forgive us from the loss, and have mercy
on us from the slander,
because the past nations were some of them who were
affected by the deformation,
some of them were the ones who lost it and some of
them slandered, then he said:
You are our Mawlana, meaning:
and for us and our
guardians, we insisted on the disbelieving people, so his call was answered.
The first
treasure
On the
authority of Abu Masoud, he said:
The prophet
Peace Be Upon Him said :
"Whoever
recites the following verses from the end of Surat Al-Baqara on the night of
his hand."
The second treasure
On the
authority of Abu Dharr, he said
The
prophet Peace Be Upon Him said :
"The
seals of Surat Al-Baqara were given from a treasure under the throne, a prophet
did not give them before me."
On the authority
of Abu Dhar he said:
The prophet
Peace Be Upon Him said :
"The
seals of Surat Al-Baqara were given from a treasure under the throne."
The third treasure
On the
authority of Al-Zubayr bin on the authority of Abdullah, he said:
When I was
captivated by the Messenger of God,
may God’s prayers and peace be upon him,
he
ended up with the Sidra of the End,
and it is in the sixth heaven where the
limp of the earth ends, and he grabs from it,
and to it ends what comes down
from it on top, and he grabs from it.
He said:
a golden
mattress.
He said:
The Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon
him, was given three: I give the five prayers, and the seals of Surat Al-Baqara
were given, and those who did not associate with God from his ummah were
forgiven.
The fourth treasure
On the
authority of Uqba bin Amer al-Juhani,
he said
The
Messenger of God, may God bless him and grant him peace, told me:
"Read
the two verses from the end of Surat Al-Baqara, because I gave them from under
the throne."
Fifth treasure
On the
authority of Hudhayfah,
he said:
The prophet
Peace Be Upon Him said :
“We
preferred three people, and these verses came from the last surah of Al-Baqara
from a treasure house under the throne, no one gave them before me, and no one
gives them after me.”
The sixth treasure
On the authority
of Ali, may God be pleased with him,
he said:
I do not see
anyone who sleeps until he reads the seals of Surat Al-Baqara, because it is a
treasure that your Prophet, peace and blessings be upon him, gave him from under
the throne.
And he said :
I do not
see anyone who understands, has reached Islam, sleeps until he recites the
verse of the Holy and the seals of Surat Al-Baqara, because it is from a
treasure under the throne.
The seventh treasure
On the
authority of Numan bin Bashir,
On the authority
of the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him, said:
“God wrote
a book two thousand years before he created the heavens and the earth, from
which he sent two verses with which he sealed Surat Al-Baqarah, and he does not
recite in the house of three nights, and Satan brings it near.”
The eighth treasure
On the
authority of Ibn Abbas,
he said:
The Messenger
of God, may God’s prayers and peace be upon him, if he read the last Surah
Al-Baqara and the verse of the Holy Chair laughed, and said:
“They are from the
treasure of the Beneficent under the throne.”
And if he reads: (Whoever does
something bad, it is permissible) Women 123,
(and that a person has nothing but
what he sought and that his endeavor will be seen and rewarded with the fuller
reward)
Star: 3941,
take back and settle down.
The ninth treasure
On the
authority of Bin Yasar, he said:
The Messenger
of God, may God bless him and grant him peace, said:
"The chapeau of the
book was given, and the seals of Surat al-Baqara are from under the throne, and
the joint is redundant."
The 10th treasure
It was
presented in the virtues of al-Fatihah, on the authority of Ibn Abbas who said:
Between the
Messenger of God, may God bless him and grant him peace, and has Gabriel;
When
he heard the opposite of him,
Gabriel lifted his eyesight to the sky, and said:
This is a door that has been opened from the sky, and it has never opened. He
said:
Then a king descended from him, so the Prophet, may God’s prayers and
peace be upon him, came and said:
I preach two deeds that have been brought to
you.
The eleventh treasure
Ayfa bin
Abdullah Al-Kalai told us:
A man said:
O Messenger
of God, which verse in the book of God is greatest?
He said:
(God there is no god but the living and the resurrected).
He said:
Which verse in the Book of God would you like to afflict you and your nation?
”
He said: “At the end of Surat Al-Baqarah, and he did not leave good in this
world and the hereafter unless it included it.”
The Almighty
said:
(The Messenger
believed in what was revealed to him from his Lord)
Notification of
the Prophet, may God’s prayers and peace be upon him.
On the authority
of Qatada,
he said:
He mentioned to us that the Messenger of God, may God bless
him and grant him peace, said when this verse was revealed:
"He is
entitled to believe."
What was revealed
to him from his Lord; he was limited to him, indicating his sufficiency in the
total faith; achieved in each individual of the believers; without negating an
increase; the necessity of their different classes; and their different beliefs
in the matters mentioned in the levels of detail; an obscene disparity; the
total in the story does not require the total in Al-Mahki:
How not .. He was
more beautiful in the story of his faith - peace and blessings be upon him -
with what was revealed to him from his Lord, with the priori being that he is
attached to the details of what is in it from the Galilee, and the minutes ?!
(The interpretation of Abu Saud).
And he said:
(The Believers)
He sympathized
with the Messenger and then told everyone, so he said:
(Everyone
believes in God, His angels, His books and His messengers. We do not
differentiate between one of his messengers)
Any of the
Prophet and the believers believed in God, and it may be said:
The believers
are a beginner, so the believers believe that God is one person, one who has stood
firm, there is no other god, and no Lord but him.
And they believe all the
prophets, messengers and books revealed from heaven on the servants of God,
the
messengers and the prophets,
do not differentiate between one of them,
so they
believe in each other and make atonement for each other, but everyone has
honest,
righteous adults who are guided to the paths of goodness,
even if some
of them copy the law of some, God willing, until everyone copies the law
Muhammad, may God bless him and grant him peace, the Seal of the Prophets and
Messengers, whose time is based on his law, and a group of his ummah on the
truth is still visible.
And his saying:
He believed in God the news of the second beginner, and he and his experience
the news of the first beginner, and singled out the pronoun in his saying: He
believed in God with his return to all believers, since what is meant is to
show the faith of each of them without regard to the meeting as it was
considered in the Almighty saying: And all the grieving are within.
His saying: And
his angels
That is: in terms
of being the honored servants of the medium between him and his prophets to
download his books, and saying: He wrote it because it includes the laws that
worship his servants.
And he said:
(They said we heard
and obeyed)
That is:
we heard
your saying, O our Lord, and we understood it, and we did it, and we complied
with the work according to it,
And his saying:
And they said:
We heard and obeyed, he was kind to his saying:
He believed and
he, even if it is for the individual and this is for the group, it is
permissible given the side of the meaning,
In other
words, we realized it, heard it, understood it and obeyed its content. It was
said: Meaning we heard: We answered your invitation.
(Forgiveness of
our Lord)
A question of
forgiveness, mercy and kindness.
His saying:
Your
forgiveness is a source set with an action, that is, forgive your forgiveness.
Glass and others
said it, and he offered obedience and obedience to the request of forgiveness,
because the means is moving ahead of the supplicant.
On the
authority of Ibn Abbas in God’s words:
(The Messenger
believed in what was revealed to him from his Lord and the believers) to his
saying (Forgiveness of our Lord):
I have forgiven
you (and here is destiny), meaning: Here is the reference and the last day of
the reckoning.
On the authority
of Hakim, on the authority of Jaber, he said: When I was revealed to the
Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him (the Messenger
believed in what was revealed to him by his Lord and the believers, everyone
believed in God and his angels and his books and his messengers, we do not
differentiate between one of his messengers and said: We heard and obeyed your
forgiveness of our Lord and to you the destiny)
Gabriel said:
God has best
praised you and your nation, so you will give it. He asked: (God does not cost
a soul except its power) until the end of the verse.
His saying:
God
does not cost a soul except its power. Commissioning is the matter, including
hardship and cost, and the widening: energy, and the widening: what a person
can do and does not distress him.
And he said:
( God does not
burden any soul beyond its scope )
That is, it does
not cost anyone over his power, and this is from His compassionate creation,
mercy,
and benevolence towards them,
and this is the lever copy of the
Companions ’compassion, in his saying:
(And if you appear or hide what is in
yourselves, God will hold you accountable)
That is:
He, even if he was a computer and asked but was not tormented except with what
a person has to pay, but as for what cannot be paid from the whispering of the
soul and its hadith, this does not entrust him to a person, and hatred of bad
washes of faith.
And he said:
(Her what she
earned)
That is, from the
good,
(And upon her
what she gained)
His saying:
She
has what she gained, and what she has gained in it is intimidation and
intimidation,
she has the reward of what she has gained from goodness, and
she has to pay what she has gained from evil.
That is:
from
evil, and that is in the works that come under commission, then Almighty said,
guiding his servants to his question, and you have been given an answer to
them, as I instruct them and teach them to say:
(Our Lord does
not take us if we forget)
That is: if we
leave an imposition on the side of forgetting, or we do something forbidden as
well,
(Or we got it
wrong)
That is:
the right thing to do, ignorant of our legitimate face.
It was presented
in Sahih Muslim to the hadith of Abu Hurairah: “God said: Yes.” And to the
hadith of Ibn Abbas, God said: “I have done.”
On the authority
of Ibn Abbas, he said:
The
Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said: “God has put
on my nation what is wrong and forgotten, and what they have coerced into it.”
On the
authority of Umm al-Darda, on the authority of the Prophet, may God’s prayers
and peace be upon him, who said: “God exceeded my nation for three: for error,
forgetfulness, and oppression.”
And he said:
(Our Lord, and do
not bear persistence upon us, as you have carried on those before us)
That is, do not
cost us from the hard work, even if we enjoined it, as it was prescribed to the
past nations before us from the shackles and supporters that were upon them,
which sent your Prophet Muhammad, may God’s prayers and peace be upon him, the
Prophet of mercy by placing him in his law that I sent him, from the true and
tolerant religion.
On the authority
of Abu Hurairah, on the authority of the Messenger of God, peace and blessings
be upon him, he said: “God said: Yes.”
And on the authority
of Ibn Abbas, on the authority of the Messenger of God, peace and blessings be
upon him, he said:
God said: I
have done. The hadith came from ways, on the authority of the Messenger of God,
may God bless him and grant him peace, that he said:
"I
sent a graceful Hanafi."
And Ibn Jarir narrated, on the authority of Ibn
Juraij, and she did not bear an insistence on us that said:
A covenant that we
cannot tolerate and cannot do,
just as I carried it on those of us who were
Jews and Christians,
but they did not do it, so I destroyed them, and do not
bear what we have no energy with.
He said:
Monkey monkeys and pigs.
And Ibn Jarir
narrated from Ata ibn Abi Rabah:
Do not bear an insistence on us, who said:
Do
not denote us monkeys and pigs.
And Ibn Jarir, on
the authority of Ibn Zaid in the verse, said:
Do not bear sin on us that does
not repent nor atonement.
And he said:
(Our Lord, do not
bear what we have no energy)
That is, from
commissioning, calamities and calamities, do not afflict us with what we have
not accepted.
And Makhoul said
in his saying:
(Our Lord and do not bear what we have no energy with)
he said:
alienation and grief, narrated by Ibn Abi Hatim,
"God said: Yes" and
in the other hadith:
"God said: You have done."
And Ibn Jarir and
Ibn Al-Mundhir went out of Al-Zuhri, on the authority of Ibn Abbas,
who said:
When the noise of the believers came down from it, they said: Oh Messenger of
God, this we repent of doing the hand, the man and the tongue, how do we repent
from waswasah? How do we refrain from them? Gabriel came with this verse: God
does not cost a soul except its power .. You cannot abstain from whispering.
And Ibn Jarir, on
the authority of al-Sadi, said: What we do not have in terms of thickening and
shackles that they had from the prohibition.
Ibn Abi Hatim
narrated from Makhul: What we have no energy in, he said: alienation, grief,
and preaching.
And he said:
(Pardon us)
That is, between
us and you, what you learned from our shortcomings and slippage,
(And forgive us)
That is: between
us and your servants, do not show them to our equal and our ugly deeds,
(And have mercy
on us)
That is, as he
receives, do not expect us to reconcile you with another sin, and for this they
said:
The guilty need three things:
for God to forgive him among him and him,
and to hide him from his servants so that he does not expose him to them among
them, and that he protect him and not sign him in his counterpart.
It was
advanced in the hadith that God said:
Yes. In the other hadith: “God said: You
have done.”
These invitations
are absolutely acceptable to all believers, and from their members, if there is
no objection to that in individuals, because God has removed from them the
wrongdoing and forgetting, and that God facilitated their law for them in a way
that facilitates them, and he did not carry them from hardships, supporters and
chains, what he brought on them from them And he did not carry them beyond
their means, and He has forgiven them, have mercy on them, and their victory
over the disbelieving people.
We ask God
Almighty, with his names and attributes, and with the commitment of his
religion to us, to achieve this for us, and to fulfill for us what we promised
through the words of his Prophet, and to fix the conditions of believers
And he said:
(You are
Mawlana)
That is: You and
us are our supporters, and you have to trust us, and you are the helpers, and
you have to trust, and we have no power but we have nothing but you
(We insisted on
disbelieving people)
That is:
those
who denounced your religion, denied your singularity, the message of your
Prophet, worshiped others, and shared with you from your servants, so we helped
them, and make the punishment for them in this world and the hereafter, God
said: Yes. In the hadith narrated by Muslim, on the authority of Ibn Abbas:
"God said: I have done."
And Abu Ubayd,
Ibn Abi Shaybah in Al-Musnaf, Ibn Jarir, and Ibn Al-Mundhir, on the authority
of Muath Bin Jabal, said that if he finished reading this surah: then we insisted
on the disbelieving people.
He said: Amen.
And it was said
the reason for its descending the verse that came before it:
To God,
what is in the heavens and what is on the earth, and if you appear or hide what
is in yourselves, God will hold you accountable, and he will forgive whoever He
wills, and God will be able to do everything.
God, may God’s prayers and peace
be upon him, then blessed their knees, and they said:
In other words,
the Messenger of God, we have been entrusted with what we can do:
prayer,
fasting, jihad and charity, and God has revealed this verse to you and we
cannot tolerate it.
The
Messenger of God, may God’s prayers and peace be upon him, said:
Do you want to
say as the people of the two writers said before you, we heard and disobeyed,
but said:
We heard and obeyed the forgiveness of our Lord, and to you the fate,
so they said:
We heard and obeyed the forgiveness of our Lord, and to you the
destiny. When the people recited it, their tongues humiliated her, so God
revealed the following:
The Messenger believed in what was revealed to him from
his Lord and the believers, everyone who believed in God, His angels, His books
and His messengers did not differentiate between one of his messengers and
said:
We heard and obeyed your forgiveness, our Lord, and to you the fate. When
they did this, God transcribed it, so God Almighty sent down:
God does not cost
a soul except its power for it what it has gained and upon it what you have
gained our Lord does not take us if we have forgotten or sinned.
He said:
“Yes”
our Lord and do not bear a persistence on us as I carried on those before us
who said:
(Yes Our Lord did not bear what we have no energy in. He said: (Yes.)
Forgive us, forgive us, and have mercy on us. You are our Lord, so we insisted
on the disbelieving people,
he said:
(Yes.) Narrated by Muslim from Abu
Hurairah
In these two
verses, every word has its place, its role, and its huge significance. It
exists in the phrase to represent what is behind it - which is great - from the
facts of the faith ... from the nature of faith in this religion and its
characteristics and aspects.
It is the state of believers with their Lord, and
their perception of what He wants him - glory be to them, and with the costs
that he imposes on them - and from resorting to his supremacy, surrendering to
his will, and relying on his help .. Yes .. every word has its huge role.
And read
these secrets in each of its verses.
"(In the shadows of the Qur’an).


Aucun commentaire